Sis's sibling |
Newsday |
22 Apr 2024 |
Male sib |
Family Time |
21 Apr 2024 |
___-country (genre whose singers include Jason Aldean and Luke Bryan) |
|
|
The ___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
"Dude!" |
Wall Street Journal |
18 Apr 2024 |
"___, last night was a movie" |
|
|
"Buddy!" |
|
|
Guy in the fam |
Premier Sunday |
14 Apr 2024 |
Male sibling, for short |
|
|
The ___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
The ___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
"My man!" |
|
|
Brother, in short |
|
|
Male sibling, for short |
Newsday |
19 Mar 2024 |
Dude's address |
Thomas Joseph |
18 Mar 2024 |
___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
14 Mar 2024 |
Fratmate |
Wall Street Journal |
12 Mar 2024 |
Male twin, for short |
|
|
Member of the fam |
New York Times |
10 Mar 2024 |
Sibling of sis, maybe |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
02 Mar 2024 |
Male sibling, informally |
|
|
Pal (inf) |
|
|
Dude |
Universal |
28 Feb 2024 |
Sis's partner, for short |
|
|
"Dude!" |
|
|
Certain sib |
USA Today |
24 Feb 2024 |
Dude |
Family Time |
19 Feb 2024 |
Sis's sib |
Family Time |
18 Feb 2024 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Sibling of sis, maybe |
|
|
Sis's sib |
Thomas Joseph |
07 Feb 2024 |
Fellow frat member, informally |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
The ___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
Sibling to wrestle with, for short |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
24 Jan 2024 |
"Dude!" |
LA Times Daily |
24 Jan 2024 |
Dawg |
New York Times |
24 Jan 2024 |
Counterpart to sis |
|
|
Frat address |
Wall Street Journal |
18 Jan 2024 |
Certain sib |
LA Times Daily |
10 Jan 2024 |
"Seriously, ___?" |
|
|
Sis counterpart |
|
|
Fellow frat member, informally |
|
|
Dude's friend? |
Family Time |
01 Jan 2024 |
American address to male friend (3) |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
21 Dec 2023 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Word sometimes combined with Joseph and programmer, in slangy portmanteaus |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
The ___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
Male buddy, slangily |
|
|
Name for a bud |
|
|
Sis's opposite |
Family Time |
26 Nov 2023 |
"Dude!" |
|
|
Male sibling, lovingly |
|
|
Dude or homey |
Family Time |
20 Nov 2023 |
"My man!" |
New York Times |
17 Nov 2023 |
"Buddy!" |
|
|
Nickname akin to "dude" |
|
|
Address similar to "Dude!" |
|
|
Frat bud |
Wall Street Journal |
30 Oct 2023 |
"Hey ___, what's up?" (slangy greeting) |
|
|
Dude's address |
Thomas Joseph |
24 Oct 2023 |
Buddy |
Eugene Sheffer |
19 Oct 2023 |
Buddy |
Eugene Sheffer |
14 Oct 2023 |
Male sibling, slangily |
|
|
Pal, slangily |
Premier Sunday |
01 Oct 2023 |
Buddy, slangily |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
Sibling of sis, maybe |
|
|
Close male friend, fondly |
|
|
Cool story teller, in memes |
Wall Street Journal |
21 Sep 2023 |
Dude |
LA Times Daily |
20 Sep 2023 |
Male pal |
LA Times Daily |
19 Sep 2023 |
Frat dude |
USA Today |
11 Sep 2023 |
Sibling-like buddy, slangily |
|
|
Slangy alternative to "bud" |
|
|
'Dude!' |
USA Today |
01 Sep 2023 |
Sibling of sis, for short |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
18 Aug 2023 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Tech ___ (Silicon Valley stereotype) |
|
|
'Dude!' |
Newsday |
16 Aug 2023 |
Sis' sibling |
Newsday |
09 Aug 2023 |
Sibling of sis, for short |
|
|
Fellow frat member, informally |
|
|
___ code (supposed etiquette for men) |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
"Seriously, man?!" |
Universal |
22 Jul 2023 |
Male sibling's nickname, say |
|
|
"Dude ... " |
LA Times Daily |
20 Jul 2023 |
"My guy!" |
LA Times Daily |
19 Jul 2023 |
Sibling |
The Telegraph Quick |
19 Jul 2023 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Fellow frat member, informally |
|
|
"Dude ..." |
Universal |
05 Jul 2023 |
'Dude' |
New York Times |
28 Jun 2023 |
Male buddy, informally |
|
|
"What's up, ___?" ("How's it hanging, dude?") |
|
|
Dude |
LA Times Daily |
24 Jun 2023 |
Fraternity roommate, for short |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
Sis's childhood playmate, for short |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
"Dude ..." |
Universal |
15 Jun 2023 |
Male sibling, informally |
|
|
The ___ Code (friendship etiquette) |
|
|
'Dude!' |
Newsday |
31 May 2023 |
Sis's sibling |
|
|
Guy sibling, for short |
|
|
Dude |
Wall Street Journal |
15 May 2023 |
"Dude," for short |
|
|
___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
Brother, so to speak |
Canadiana |
17 Apr 2023 |
Buddy |
Eugene Sheffer |
11 Apr 2023 |
"Dude!" |
|
|
'Dude...' |
Wall Street Journal |
24 Mar 2023 |
"My man!" |
|
|
Dude |
USA Today |
13 Mar 2023 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Another way of saying "Dude!" or "My man!" |
|
|
'Du-u-u-ude!' |
New York Times |
05 Mar 2023 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Sib |
Canadiana |
27 Feb 2023 |
'My dude!' |
USA Today |
26 Feb 2023 |
Slangy address like "dude" |
|
|
"My man!" |
LA Times Daily |
23 Feb 2023 |
Male sibling, for short |
|
|
"Dude!" |
|
|
___ code (mens' friendship etiquette) |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
10 Feb 2023 |
'Dude!' |
Newsday |
08 Feb 2023 |
Buddy |
Eugene Sheffer |
06 Feb 2023 |
___ code (friendship etiquette amongst men) |
|
|
Sis's sib |
Thomas Joseph |
26 Jan 2023 |
Main man |
Newsday |
13 Jan 2023 |
Buddy |
Eugene Sheffer |
11 Jan 2023 |
Male sibling, for short |
|
|
Frat dude |
Universal |
09 Jan 2023 |
Sib |
Canadiana |
09 Jan 2023 |
___ code (friendship etiquette between boys) |
|
|
Male twin, for short |
|
|
Sis's sib |
Family Time |
01 Jan 2023 |
'Dude . . .' |
USA Today |
29 Dec 2022 |
Male friend, slangily |
|
|
Male sib |
Premier Sunday |
25 Dec 2022 |
Dude |
New York Times |
22 Dec 2022 |
"Dude!" |
Universal |
20 Dec 2022 |
"My man!" |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Male pal, for short |
|
|
Fraternity member, for short |
|
|
Male buddy, slangily |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
Certain sib |
Universal |
17 Nov 2022 |
Male sibling, for short |
|
|
Frat ___ |
USA Today |
06 Nov 2022 |
Compadre |
Wall Street Journal |
01 Nov 2022 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Dude |
Family Time |
31 Oct 2022 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
Sis's playmate |
LA Times Daily |
23 Oct 2022 |
Address to a fella |
LA Times Daily |
22 Oct 2022 |
Frat address |
Wall Street Journal |
20 Oct 2022 |
Family dude's nickname |
Universal |
18 Oct 2022 |
Male sibling, slangily |
|
|
Certain sib |
New York Times |
09 Oct 2022 |
Dude |
Family Time |
03 Oct 2022 |
"The ___ Code" (Barney Stinson's book) |
|
|
Hiro, to Tadashi Hamada, for short |
USA Today |
20 Sep 2022 |
"Dude" alternative |
Family Time |
19 Sep 2022 |
Friendly term of address to a male friend |
The Times Concise |
12 Sep 2022 |
Male sibling, for short |
|
|
Friend in a frat, say |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
24 Aug 2022 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Dude |
LA Times Daily |
11 Aug 2022 |
Dude |
New York Times |
25 Jul 2022 |
Male sibling, for short |
|
|
Liam Hemsworth, to Chris Hemsworth, for short |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
04 Jul 2022 |
"My man!" |
LA Times Daily |
04 Jul 2022 |
"Buddy!" |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
“Dude!” |
Wall Street Journal |
25 Jun 2022 |
"Dude!" |
|
|
Sis' sib, say |
Universal |
24 Jun 2022 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Pal |
Wall Street Journal |
16 Jun 2022 |
Male sibling, for short |
|
|
'Dude . . .' |
USA Today |
10 Jun 2022 |
Male sibling, lovingly |
|
|
Dude |
Universal |
24 May 2022 |
“My man!” |
New York Times |
22 May 2022 |
"Dude!" |
|
|
Frat friend |
Wall Street Journal |
18 May 2022 |
Word after 'tech' or 'frat' |
USA Today |
13 May 2022 |
Sis's sibling, for short |
|
|
'Dude!' |
The Washington Post |
19 Apr 2022 |
___ code, friendship code between men |
|
|
"Dude!" |
LA Times Daily |
19 Apr 2022 |
Dude |
Family Time |
11 Apr 2022 |
Frat member, to another frat member, slangily |
|
|
Frat friend |
Wall Street Journal |
11 Apr 2022 |
Male sibling, slangily |
|
|
'C'mon, man . . .' |
USA Today |
06 Apr 2022 |
Buddy |
Eugene Sheffer |
06 Apr 2022 |
Dude relative? |
Family Time |
28 Mar 2022 |
Dude |
New York Times |
21 Mar 2022 |
See 60-Across |
Wall Street Journal |
17 Mar 2022 |
Fraternity address, for short |
|
|
Sis's partner, for short |
|
|
"Dude!" |
|
|
'Cool story, ___' |
USA Today |
26 Feb 2022 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Fraternity roommate, for short |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
15 Feb 2022 |
"My man!" |
Universal |
13 Feb 2022 |
Dude |
Universal |
20 Jan 2022 |
Male sibling, for short |
|
|
Dude |
LA Times Daily |
12 Jan 2022 |
Pal, slangily |
|
|
Male sibling, fondly |
|
|
Sis's sibling |
|
|
Male sibling, lovingly |
|
|
Male buddy, informally |
|
|
Steph, to Seth Curry, for short |
USA Today |
08 Dec 2021 |
Dude alternative |
Family Time |
28 Nov 2021 |
Dude's address |
Thomas Joseph |
20 Nov 2021 |
Member of the fam |
New York Times |
17 Nov 2021 |
Dude |
USA Today |
11 Nov 2021 |
Dude |
New York Times |
08 Nov 2021 |
Guy in a frat |
USA Today |
04 Nov 2021 |
"Dude" alternative |
Family Time |
01 Nov 2021 |
Fellow frat guy |
|
|
Familial term of address |
New York Times |
21 Oct 2021 |
Fellow frat member, informally |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
20 Oct 2021 |
“Dude!” |
Wall Street Journal |
16 Oct 2021 |
'My dude!' |
USA Today |
14 Oct 2021 |
Certain sib |
Universal |
09 Oct 2021 |
''Dude!'' |
Newsday |
08 Oct 2021 |
Dude |
USA Today |
08 Oct 2021 |
Male sibling, for short |
|
|
"Cool story, ___" |
Universal |
04 Oct 2021 |
Fella |
LA Times Daily |
02 Oct 2021 |
Fella |
The Washington Post |
02 Oct 2021 |
Bud |
LA Times Daily |
17 Sep 2021 |
Bud |
The Washington Post |
17 Sep 2021 |
Guy friend, slangily |
|
|
The ___ code (men's friendship etiquette) |
|
|
Family guy |
Premier Sunday |
05 Sep 2021 |
Sis's sibling |
|
|
'Dude!' |
USA Today |
05 Sep 2021 |
Sis’s sib |
Wall Street Journal |
24 Aug 2021 |
The ___ Code, popularized on "How I Met Your Mother" |
|
|
Sis's sib |
Family Time |
22 Aug 2021 |
Male sibling, for short |
|
|
Dude |
Universal |
19 Aug 2021 |
Sis' sib, maybe |
Universal |
14 Aug 2021 |
Frat dude |
USA Today |
09 Aug 2021 |
Male sib |
Family Time |
09 Aug 2021 |
Male sibling, slangily |
|
|
Male sibling, lovingly |
|
|
''Dude!'' |
Newsday |
25 Jul 2021 |
Certain sib |
Universal |
15 Jul 2021 |
Frat buddy, affectionately |
|
|
Buddy |
Eugene Sheffer |
02 Jul 2021 |
Sister's sibling, for short |
|
|
Sis's sibling |
|
|
Family dude, but not dad |
Family Time |
13 Jun 2021 |
Sis's sib, perhaps |
Universal |
10 Jun 2021 |
Nick, to Joe Jonas |
|
|
Friendly greeting |
The Times Concise |
03 Jun 2021 |
'Dude . . .' |
USA Today |
29 May 2021 |
"My man!" |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Dude |
LA Times Daily |
20 Apr 2021 |
Dude |
The Washington Post |
20 Apr 2021 |
Buddy |
Eugene Sheffer |
06 Apr 2021 |
Modern lead-in to -grammer |
New York Times |
31 Mar 2021 |
Mate |
New York Times |
21 Mar 2021 |
'Cool story, ___' |
USA Today |
20 Mar 2021 |
"Dude!" |
Universal |
18 Mar 2021 |
Opposite of sis |
Family Time |
15 Mar 2021 |
Possible sib for a sis |
Universal |
14 Mar 2021 |
Guy in a frat |
USA Today |
13 Mar 2021 |
"My man!" |
|
|
Sis's sibling |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Family member, for short |
Wall Street Journal |
22 Feb 2021 |
Friendly address |
|
|
Dude |
USA Today |
19 Feb 2021 |
Male sibling, for short |
|
|
''Dude!'' |
Newsday |
01 Feb 2021 |
Family nickname |
Newsday |
31 Jan 2021 |
Buddy at a fraternity, lovingly |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
'Dude!' |
The Washington Post |
19 Jan 2021 |
"Dude!" |
LA Times Daily |
19 Jan 2021 |
Sibling for sis |
Family Time |
18 Jan 2021 |
Frat dude |
Premier Sunday |
17 Jan 2021 |
The ___/Manssiere, Kramer's business idea on "Seinfeld" where he and Frank make a bra for men |
|
|
"Bud" slangily |
|
|
Dude |
Universal |
12 Jan 2021 |
''Dude'' |
Newsday |
07 Jan 2021 |
The ___ Code ("How I Met Your Mother" creation) |
|
|
Sis's counterpart |
|
|
"Dude," in slang |
|
|
Dude |
Newsday |
11 Dec 2020 |
''Yo, dude!'' |
Newsday |
10 Dec 2020 |
Buddy, slangily |
|
|
“My man!” |
Wall Street Journal |
01 Dec 2020 |
Counterpart of sis |
Family Time |
30 Nov 2020 |
Male sibling, slangily |
|
|
___ Code (friendship etiquette) |
|
|
"My man!" |
|
|
"Cool story, ___" |
Universal |
07 Nov 2020 |
___ code (friendship etiquette) |
|
|
Dude |
New York Times |
29 Oct 2020 |
Street address? |
Eugene Sheffer |
27 Oct 2020 |
Sis’s sibling |
Wall Street Journal |
26 Oct 2020 |
Fella |
The Washington Post |
23 Oct 2020 |
Sibling-like buddy, slangily |
|
|
Fella |
LA Times Daily |
23 Oct 2020 |
Guy to say ''Sup?' to |
Jonesin |
13 Oct 2020 |
Sis may have one |
The Washington Post |
13 Oct 2020 |
Sis may have one |
LA Times Daily |
13 Oct 2020 |
'Dude' |
New York Times |
12 Oct 2020 |
Male sibling, for short |
|
|
Alphabetically first sib |
Universal |
03 Oct 2020 |
Good buddy, slangily |
|
|
Family nickname |
USA Today |
28 Sep 2020 |
Dude's address |
Thomas Joseph |
18 Sep 2020 |
Hedonistic young male, slangily |
Wall Street Journal |
18 Sep 2020 |
Dude relative |
Family Time |
14 Sep 2020 |
Sis' sib, possibly |
Universal |
14 Sep 2020 |
Male sibling, for short |
|
|
Luigi, to Mario, briefly |
Universal |
23 Aug 2020 |
Male sibling, for short |
|
|
"The ___ Code," book popularised on "How I Met Your Mother" |
|
|
Compadre |
New York Times |
06 Aug 2020 |
'My man' |
New York Times |
04 Aug 2020 |
Fraternity nickname |
The Washington Post Sunday |
02 Aug 2020 |
Sister's male sibling, lovingly |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Frat member |
New York Times |
20 Jul 2020 |
“Dude!” |
Wall Street Journal |
20 Jul 2020 |
'Cool story, ___' |
The Washington Post Sunday |
19 Jul 2020 |
Male sibling, for short |
|
|
Address for a frat friend |
Wall Street Journal |
13 Jul 2020 |
Prefix with -mance |
LA Times Daily |
12 Jul 2020 |
Prefix with -mance |
The Washington Post |
12 Jul 2020 |
Sis's sibling |
|
|
Sis' sib, perhaps |
Universal |
05 Jul 2020 |
Tech ___ |
New York Times |
03 Jul 2020 |
Male sibling, lovingly |
|
|
'Grow up, ___' |
USA Today |
30 Jun 2020 |
Pal, colloquially |
|
|
'Dude!' |
New York Times |
09 Jun 2020 |
Sister's sibling, for short |
|
|
Family nickname for a certain male |
Family Time |
01 Jun 2020 |
Male sibling, for short |
|
|
Frat dude |
USA Today |
20 May 2020 |
'My man!' |
New York Times |
16 May 2020 |
Sibling, for short |
Newsday |
14 May 2020 |
Counterpart of sis |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Frat buddy |
Universal |
22 Apr 2020 |
Sis' sib |
The Washington Post |
20 Apr 2020 |
Sis' sib |
LA Times Daily |
20 Apr 2020 |
Guy friend, lovingly |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Frat member |
Universal |
24 Mar 2020 |
“Dawg!” |
Wall Street Journal |
14 Mar 2020 |
Sis's counterpart |
|
|
Frat buddy |
The Washington Post Sunday |
08 Mar 2020 |
Male sibling, for short |
|
|
Member of the fam |
The New Yorker |
17 Feb 2020 |
Sister's male sibling, lovingly |
|
|
Fred to George Weasley, fondly |
|
|
"The ___ Code," Barney's friendship rules from "How I Met Your Mother" |
|
|
Family nickname, sometimes |
Family Time |
02 Feb 2020 |
Sister's male sibling, for short |
|
|
Brother, condensed |
Canadiana |
27 Jan 2020 |
___-country (dude-centric music subgenre) |
USA Today |
14 Dec 2019 |
Sibling for sis |
|
|
Male buddy |
New York Times |
02 Dec 2019 |
Male buddy |
|
|
Frat fella |
The Washington Post Sunday |
01 Dec 2019 |
Non-palindromic sib |
Universal |
27 Nov 2019 |
Frat mate |
USA Today |
23 Nov 2019 |
World looking up? It's close to Taffy's heart |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
Frat buddy |
USA Today |
07 Nov 2019 |
Dude |
Wall Street Journal |
06 Nov 2019 |
'Dude!' |
USA Today |
04 Nov 2019 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Stereotypical frat member |
|
|
Stereotypical frat member |
New York Times |
24 Oct 2019 |
Form of address akin to "dude" |
|
|
Dude |
|
|
Word after "frat" or "tech" |
Universal |
09 Oct 2019 |
___ code, term used by Barney Stinson |
|
|
Sis's sib |
|
|
Sis's sib |
New York Times |
06 Oct 2019 |
Frat bud |
USA Today |
23 Sep 2019 |
Sis's sib |
Thomas Joseph |
04 Sep 2019 |
Buddy |
|
|
Sis sibling |
Family Time |
26 Aug 2019 |
'My man!' |
Premier Sunday |
25 Aug 2019 |
___ Code (etiquette followed among men) |
|
|
Bud |
The Washington Post |
17 Aug 2019 |
Bud |
LA Times Daily |
17 Aug 2019 |
___-country (genre including Florida Georgia Line) |
Jonesin |
13 Aug 2019 |
Good bud |
USA Today |
08 Aug 2019 |
Male sibling |
|
|
Informal term to address a male friend, for short |
|
|
Prototypical hard-partying prepster |
The New Yorker |
22 Jul 2019 |
__ hug |
LA Times Daily |
20 Jul 2019 |
__ hug |
The Washington Post |
20 Jul 2019 |
Male sibling, lovingly |
|
|
"Dude!" |
|
|
Good pal |
Premier Sunday |
23 Jun 2019 |
''Hey, dude!'' |
Newsday |
19 Jun 2019 |
Frat guy, probably |
Jonesin |
18 Jun 2019 |
Pal kin |
Family Time |
17 Jun 2019 |
Sis' sibling |
Family Time |
16 Jun 2019 |
Male sibling, lovingly |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Sister's sibling, for short |
|
|
6-Down's sib |
LA Times Daily |
15 May 2019 |
6-Down's sib |
The Washington Post |
15 May 2019 |
Another way of saying "Dude!" |
|
|
Hipster's address for his friend |
|
|
Pal |
LA Times Daily |
08 May 2019 |
Pal |
The Washington Post |
08 May 2019 |
"My man!" |
|
|
___ code (supposed list of rules for guys) |
|
|
___ and sis (siblings) |
|
|
46-Across sibling |
Universal |
18 Apr 2019 |
Sibling of sis, maybe |
|
|
___ Code (etiquette followed among men) |
|
|
___ hug |
New York Times |
31 Mar 2019 |
'My man!' |
Wall Street Journal |
30 Mar 2019 |
Main man |
Newsday |
29 Mar 2019 |
Male sibling, for short |
Newsday |
25 Mar 2019 |
Sister's sibling, maybe, for short |
|
|
Frat guy |
LA Times Daily |
10 Mar 2019 |
Frat guy |
The Washington Post |
10 Mar 2019 |
Frat bud |
Universal |
08 Mar 2019 |
Sis's sib |
Newsday |
06 Mar 2019 |
Male sibling, informally |
|
|
Frat address |
Wall Street Journal |
26 Feb 2019 |
Bud |
Wall Street Journal |
16 Feb 2019 |
Neighborhood salutation |
USA Today |
05 Feb 2019 |
Modern prefix with "-flake" |
Universal |
19 Jan 2019 |
Sis's sibling, for short |
|
|
Male friend, for short |
|
|
Word after "frat" or "tech" |
|
|
Frat bud |
|
|
"Dude!" |
|
|
Modern prefix with "-flake" |
|
|
Frat buddy |
|
|
Frat bud |
|
|
46-Across sibling |
|
|
___ hug |
|
|
"My man!" |
|
|
Bud |
|
|
Dude |
|
|
Frat guy |
|
|
Pal |
|
|
__ hug |
|
|
Frat address |
|
|
Bud |
|
|
"My man!" |
|
|
6-Down's sib |
|
|
Neighborhood salutation |
|
|
Good bud |
|
|
Frat buddy |
|
|
'Duuuude!' |
New York Times |
13 Dec 2018 |
Tech __ (Silicon Valley stereotype) |
Newsday |
17 Nov 2018 |
Male sibling, for short |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Sis's sibling |
New York Times |
12 Nov 2018 |
Dungeons & Dragons weapons |
Wall Street Journal |
08 Nov 2018 |
Fraternity roommate, for short |
|
|
Salutation in the 'hood |
Newsday |
04 Nov 2018 |
Homie |
|
|
Sis' male relative |
Family Time |
14 Oct 2018 |
'Don't tase me, ___!' |
USA Today |
14 Oct 2018 |
Male chum, slangily |
USA Today |
12 Oct 2018 |
Dude's kin? |
Universal |
12 Oct 2018 |
Male sibling, for short |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
___-country (modern music genre) |
Wall Street Journal |
18 Sep 2018 |
Sis's sibling |
|
|
Another way of saying "Dude!" or "My man!" |
|
|
'Dude!' |
Wall Street Journal |
11 Sep 2018 |
Frat greeting |
Wall Street Journal |
08 Sep 2018 |
Sis' counterpart |
|
|
''Sup, ___?' |
New York Times |
03 Sep 2018 |
Male sibling, informally |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
'Hood salutation |
Newsday |
05 Aug 2018 |
One on the family tree, for short |
|
|
Dude |
The Washington Post Sunday |
22 Jul 2018 |
Male sibling, for short |
|
|
Main man |
LA Times Daily |
13 Jul 2018 |
Alternative to 'dude' |
USA Today |
11 Jul 2018 |
Sis relative |
Family Time |
02 Jul 2018 |
Frat bud |
The Washington Post Sunday |
06 May 2018 |
The ___ code from "How I Met Your Mother" |
|
|
Frat guy |
USA Today |
01 May 2018 |
Good bud |
The Washington Post |
23 Apr 2018 |
Dude relative? |
Family Time |
22 Apr 2018 |
51a to 15a, for short |
|
|
Guy pal, informally |
USA Today |
09 Apr 2018 |
Frat friend, maybe |
The Washington Post Sunday |
08 Apr 2018 |
'Dawg!' |
The Washington Post |
03 Apr 2018 |
"Dawg!" |
LA Times Daily |
03 Apr 2018 |
Dude (informal) |
|
|
Dude relative |
Universal |
29 Mar 2018 |
Male sibling, for short |
|
|
Male sibling, for short |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
Dude's relative? |
Universal |
30 Jan 2018 |
Nickname for a male sibling |
|
|
Comrade |
|
|
Sis's sibling, for short |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
Male sibling, informally |
|
|
Hipster address |
Wall Street Journal |
04 Jan 2018 |
"Don't tase me, ___!" |
|
|
Dungeons & Dragons weapons |
|
|
Dude relative |
|
|
Dude's kin? |
|
|
Frat greeting |
|
|
"Dude!" |
|
|
Male chum, slangily |
|
|
Guy pal, informally |
|
|
Frat guy |
|
|
Dude's relative? |
|
|
Alternative to "dude" |
|
|
"Dawg!" |
|
|
Main man |
|
|
Sis's sibling |
|
|
"Duuuude!" |
|
|
"Dude!" |
|
|
"'Sup, ___?" |
|
|
Good bud |
|
|
"Dude!" |
|
|
___-country (modern music genre) |
|
|
Frat guy |
|
|
Dude |
|
|
"My man!" |
LA Times Daily |
24 Dec 2017 |
'My man!' |
The Washington Post |
24 Dec 2017 |
Bud |
|
|
Main man |
The Washington Post |
18 Nov 2017 |
"My man!" |
USA Today |
11 Nov 2017 |
"Dude" or "Man" for short |
|
|
Salutation akin to "dude" |
USA Today |
11 Oct 2017 |
Pal, colloquially |
|
|
Buddy, slangily |
USA Today |
25 Sep 2017 |
"Dude" for a frat member |
|
|
"Dude!" to a frat brother |
|
|
Dude's kin |
Universal |
08 Sep 2017 |
Sis's sibling |
|
|
Male buddy |
USA Today |
01 Sep 2017 |
Frat member's way of saying "Dude" |
|
|
Frat guy, perhaps |
Universal |
16 Aug 2017 |
Male sibling, for short |
|
|
"Man" or "Dude" in a frat, say |
|
|
Alternative to "dude" or "dawg" |
USA Today |
30 Jul 2017 |
A friendly way to address a friend |
|
|
Short for a male sibling |
|
|
"Dude" or "Man" at a frat |
|
|
Sis' counterpart, and sometime rival |
LA Times Daily |
18 Jul 2017 |
Sis' counterpart, and sometime rival |
The Washington Post |
18 Jul 2017 |
'Duuude' |
New York Times |
01 Jul 2017 |
Short for a male sibling, used to address close friends |
|
|
Preceder of code or hang, in modern parlance |
The Chronicle of Higher Education |
09 Jun 2017 |
Nickname for a male sibling |
|
|
Homie |
New York Times |
22 May 2017 |
A term used to call someone you probably hear in a frat |
|
|
Dude kin |
Universal |
13 May 2017 |
Sis's sibling |
|
|
Male bud |
Premier Sunday |
07 May 2017 |
Homie |
Newsday |
23 Apr 2017 |
Male friend, in slang |
|
|
One never breaks the ___ code |
|
|
Sis' sib |
Thomas Joseph |
13 Mar 2017 |
"Dude," in slang |
|
|
'Do you even lift, ___?' |
Jonesin |
28 Feb 2017 |
"Don't tase me, ___!" |
USA Today |
25 Feb 2017 |
Member of a fam |
The Washington Post |
23 Feb 2017 |
Salutation akin to "dude" |
|
|
Dude's kin |
|
|
Frat guy, perhaps |
|
|
Mate |
|
|
Homie |
|
|
"My man" |
|
|
"Duuude" |
|
|
Sis' counterpart, and sometime rival |
|
|
"My man!" |
|
|
Preceder of code or hang, in modern parlance |
|
|
Dude kin |
|
|
"My man!" |
|
|
Alternative to "dude" or "dawg" |
|
|
Buddy, slangily |
|
|
Male buddy |
|
|
Buddy |
New York Times |
22 Dec 2016 |
Dude or pal |
Universal |
16 Dec 2016 |
Male sib |
Universal |
10 Dec 2016 |
A sibling |
Eugene Sheffer |
03 Dec 2016 |
Sis's sib |
The Washington Post |
26 Nov 2016 |
American greeting |
The Times Concise |
11 Nov 2016 |
Compadre |
LA Times Daily |
25 Oct 2016 |
'My pal!' |
The Washington Post |
22 Oct 2016 |
Frat address |
LA Times Daily |
20 Oct 2016 |
Generic family nickname |
Universal |
22 Sep 2016 |
"My man!" |
Universal |
03 Sep 2016 |
Buddy |
Wall Street Journal |
31 Aug 2016 |
Sis sib |
Wall Street Journal |
30 Aug 2016 |
Sib of sis |
Universal |
27 Aug 2016 |
Fam. member |
Eugene Sheffer |
02 Aug 2016 |
Sib |
Canadiana |
11 Jul 2016 |
Sis's sib |
Wall Street Journal |
13 Jun 2016 |
Sis's relative |
Universal |
07 Jun 2016 |
Place near Stockholm |
Canadiana |
23 May 2016 |
A sib |
Eugene Sheffer |
26 Apr 2016 |
___-country (2010s music genre) |
Jonesin |
19 Apr 2016 |
Good bud |
LA Times Daily |
24 Mar 2016 |
Sis relative |
USA Today |
03 Mar 2016 |
Friendly address |
LA Times Daily |
12 Feb 2016 |
Sibling, for short |
Thomas Joseph |
09 Feb 2016 |
Bart, to Maggie, slangily |
Universal |
03 Feb 2016 |
'Hey ___, what's up?' |
New York Times |
01 Feb 2016 |
Pal of "pal" |
Universal |
29 Jan 2016 |
Hipster's pal |
USA Today |
25 Jan 2016 |
'My man' |
Wall Street Journal |
19 Jan 2016 |
Pal of "pal" |
|
|
Sis's relative |
|
|
Buddy |
|
|
"Hey ___, what's up?" |
|
|
Compadre |
|
|
Dude or pal |
|
|
Generic family nickname |
|
|
Friendly address |
|
|
Bart, to Maggie, slangily |
|
|
Male sib |
|
|
"My man!" |
|
|
Hipster's pal |
|
|
Buddy, in the hood |
The Washington Post |
24 Dec 2015 |
Familiar address |
LA Times Daily |
24 Dec 2015 |
Male sib |
Eugene Sheffer |
03 Dec 2015 |
Old buddy, old pal |
New York Times |
26 Nov 2015 |
Relative of sis |
Family Time |
01 Nov 2015 |
Sis' sibling |
Newsday |
26 Oct 2015 |
Dude relative |
USA Today |
22 Oct 2015 |
Relative of sis |
Universal |
11 Oct 2015 |
Frat guy |
New York Times |
11 Aug 2015 |
Pal, casually |
Premier Sunday |
09 Aug 2015 |
Man cave invitee |
New York Times |
30 Jul 2015 |
Slangy pal |
New York Times |
12 May 2015 |
Dude |
Premier Sunday |
03 May 2015 |
Good buddy |
Newsday |
23 Apr 2015 |
"Rob" anagram |
USA Today |
13 Apr 2015 |
Sis' sib |
USA Today |
06 Apr 2015 |
Hipster's chum |
Wall Street Journal |
27 Mar 2015 |
Mate |
The Chronicle of Higher Education |
27 Mar 2015 |
Sib for sis |
USA Today |
15 Mar 2015 |
Sis' relative |
Family Time |
02 Feb 2015 |
Sib to Sis |
Universal |
31 Jan 2015 |
Rotation of planetary sphere is relative |
The Telegraph Toughie |
02 Jan 2015 |
Good buddy |
|
|
Dude |
|
|
"Dude!" |
|
|
Hipster's chum |
|
|
"Dude!" |
|
|
"My man!" |
|
|
Sib to Sis |
|
|
Basic dude |
|
|
Word combined in portmanteaus with "romance" and "pony" |
|
|
Sis' sibling |
|
|
Dude |
|
|
Mate |
|
|
Man cave invitee |
|
|
Old buddy, old pal |
|
|
Dude relative |
|
|
Sib for sis |
|
|
Modern prefix with -grammer or -gressive |
|
|
Male sib |
|
|
"Rob" anagram |
|
|
Slangy pal |
|
|
Bud in the 'hood |
|
|
Relative of sis |
|
|
Sib of sis |
|
|
Frat guy |
|
|
Familiar address |
|
|
Sis' sib |
|
|
Pal, casually |
|
|
Guy sib |
|
|
Preppy, party-loving, egotistical male, in modern lingo |
|
|
Guy friend |
|
|
Dawg |
|
|
Kin of "mac" |
|
|
Friend in the highest place in the answer at 30-Down |
|
|
Male sib |
|
|
Sis counterpart |
|
|
Street address? |
|
|
Good buddy |
|
|
Pal |
|
|
Sis' sib |
|
|
Good bud |
|
|
Bart, to Maggie |
|
|
Guy in the family, informally |
|
|
Man on the street? |
|
|
Fella |
|
|
Buddy, slangily |
|
|
Fraternity man, briefly |
|
|
Male buddy |
|
|
Homie |
|
|
Term of endearment, for a frat boy |
|
|
Dude |
|
|
Fraternity mem. |
|
|
"My man!" |
|
|
Chum |
|
|
Address in the 'hood |
|
|
Close male rel. |
|
|
Family guy |
|
|
Male sib |
|
|
Chum |
|
|
Homie |
|
|
Male sib |
|
|
Manssiere, to Kramer |
|
|
Mate in the 'hood |
|
|
Pal, updated |
|
|
Title akin to "dude" |
|
|
Sis' male sibling |
|
|
One in the family, informally |
|
|
A sib for sis |
|
|
Dude |
|
|
Dude's kin |
|
|
Modern-day mac |
|
|
Counterpart of 54 Down |
|
|
Bud |
|
|
Male sib |
|
|
Sibling for sis |
|
|
Dude relative? |
|
|
Familial moniker |
|
|
Friend in a frat |
|
|
Pal |
|
|
Beginning of many a modern, masculine portmanteau |
|
|
Male sib |
|
|
Fella |
|
|
Sib for sis |
|
|
Sis counterpart |
|
|
Sis' counterpart |
|
|
Term of endearment, to a frat boy |
|
|
Sis' counterpart |
|
|
Dude |
|
|
Street address? |
|
|
Friend in the 'hood |
|
|
Homie |
|
|
Sibling of sis |
|
|
Family guy |
|
|
Sis' sibling |
|
|
Kin of "dude" |
|
|
Street address? |
|
|
Good bud |
|
|
Friend in the 'hood |
|
|
"Dude!" |
|
|
Bud |
|
|
"Don't tase me, ___!" |
|
|
Street buddy |
|
|
"Dude!" |
|
|
Bud |
|
|
Short relative? |
|
|
Sis's sib |
|
|
Short relative? |
|
|
Pal, on the street |
|
|
One in the family, informally |
|
|
Buddy, briefly |
|
|
Pal, to some |
|
|
Sis's sib |
|
|
Sis sibling |
|
|
Pal |
|
|
Certain sib |
|
|
Dawg |
|
|
Sis's sib |
|
|
Short relative? |
|
|
One in the family, informally |
|
|
Male sib, briefly |
|
|
Short relative? |
|
|
Comrade |
|
|
Pal in the 'hood |
|
|
Buddy, for short |
|
|
Pal |
|
|
Monastic title: Abbr. |
|
|
'Hood pal |
|
|
'Hood pal |
|
|
Monastic title: Abbr. |
|
|
Friendly term of address |
|
|
Frat pal |
|
|
Sis' male sib |
|
|
Frat row address |
|
|
Certain sib |
|
|
Male sib |
|
|
'Hood bud |
|
|
Certain sib |
|
|
Kin of Mac |
|
|
Nickname akin to "dude" |
|
|
One sib |
|
|
Pal in the 'hood |
|
|
Sis sibling |
|
|
Good buddy |
|
|
"Don't tase me, __!" |
|
|
62-Down sib |
|
|
'Hood handle |
|
|
Sis's sib |
|
|
'Hood bud |
|
|
Certain sib |
|
|
Sib for sis, perhaps |
|
|
Bud |
|
|
Certain sib |
|
|
'Hood handle |
|
|
Sib for a sis |
|
|
62-Down sib |
|
|
"Don't tase me, __!" |
|
|
Sis' sib |
|
|
Good pal |
|
|
Familiar address |
|
|
Street address? |
|
|
One sib |
|
|
Hip male friend |
|
|
"Don't tase me, ___!" |
|
|
"Don't tase me, __!" |
|
|
'Hood buddy |
|
|
Pal in the 'hood |
|
|
Dude |
|
|
Relative of 30-Across |
|
|
Sibling, familiarly |
|
|
Friendly term of address |
|
|
Amigo |
|
|
Street address |
|
|
Compadre |
|
|
"Yo" man? |
|
|
Ted, to Eunice |
|
|
Main man |
|
|
'Hood salutation |
|
|
Ted, to Eunice |
|
|
Street address |
|
|
Friend |
|
|
Pal in the 'hood |
|
|
'Hood buddy |
|
|
"Don't tase me, ___!" (2007 catchphrase) |
|
|
Familial moniker |
|
|
Address in the 'hood |
|
|
Friend, in the 'hood |
|
|
Mac |
|
|
Sis' sib |
|
|
A sib |
|
|
Friend, in the 'hood |
|
|
Short relative? |
|
|
Sis's sibling |
|
|
"Don't tase me, ___!" |
|
|
'Hood buddy |
|
|
Male rel. |
|
|
Friend, in slang |
|
|
Family guy |
|
|
Nickname akin to "dude" |
|
|
Kin of "mac" |
|
|
Hipster's pal |
|
|
Good buddy |
|
|
Dawg |
|
|
Certain sib |
|
|
Bud |
|
|
"Dude!" |
|
|
Amigo |
|
|
Hip friend |
|
|
Homeboy |
|
|
Sib for sis |
|
|
Good bud |
|
|
Friend, slangily |
|
|
Buddy |
|
|
Sis relative |
|
|
Buddy, in the '60s |
|
|
Homie |
|
|
"What's shakin', ___?" |
|
|
Sis's sibling |
|
|
Sis kin |
|
|
Fam. member |
|
|
Bart, to Maggie |
|
|
Fam. member |
|
|
Dude |
|
|
Jeff, to Beau |
|
|
Buddy |
|
|
Sis's counterpart |
|
|
"Hood" salutation |
|
|
Sis' sib |
|
|
"My man!" |
|
|
Sis' sib |
|
|
Pal |
|
|
Pal, slangily |
|
|
Fam. member |
|
|
Buddy |
|
|
'Hood nickname |
|
|
Pal slangily, |
|
|
Buddy |
|
|
Male friend or relative, in slang |
|
|
Sis's sib |
|
|
Homey |
|
|
Address in the 'hood |
|
|
Hip buddy |
|
|
Dawg |
|
|
Soul buddy? |
|
|
Frat cat |
|
|
Street salutation |
|
|
Sis's sibling |
|
|
Sis kin |
|
|
Dude kin |
|
|
A sib |
|
|
Good buddy |
|
|
Family nickname |
|
|
Street address? |
|
|
Pal |
|
|
Good buddy |
|
|
Friend, in slang |
|
|
Buddy |
|
|
Pal, rapper-style |
|
|
Sis' relative |
|
|
Street buddy |
|
|
Friend |
|
|
Pal in the 'hood |
|
|
'Hood address |
|
|
Sis's sibling |
|
|
Sibling, for short |
|
|
Sis' sibling |
|
|
Pal, in the 'hood |
|
|
Street buddy |
|
|
Sis's sibling |
|
|
'Hood buddy |
|
|
Frat cat |
|
|
Street buddy |
|
|
Sis's sib |
|
|
Brother (abbr.) |
|
|
Pal, in the 'hood |
|
|
Pal, for short |
|
|
Homeboy |
|
|
Slangy pal |
|
|
Sib, for short |
|
|
Family man, briefly |
|
|
Friend, in the hood |
|
|
Street salutation |
|
|
Slangy sib |
|
|
Buddy |
|
|
Sibling for sis |
|
|
Friend in the 'hood |
|
|
Sib, in slang |
|
|
Chum, in street slang |
|
|
"My man!" |
|
|
Buddy |
|
|
Sibling of sis |
|
|
Pal, in the 'hood |
|
|
Buddy |
|
|
Sib, maybe |
|
|
Family nickname |
|
|
Friend in the 'hood |
|
|
A sib |
|
|
Pal, on the street |
|
|
Family guy |
|
|
Sibling, for short |
|
|
'Hood address? |
|
|
Homey in the 'hood |
|
|
Hip friend |
|
|
Certain sib |
|
|
Street greeting |
|
|
Family nickname |
|
|
Friend in the 'hood |
|
|
Sis's sib |
|
|
Bud on the street |
|
|
Fraternity mem. |
|
|
Rapper's pal |
|
|
Hip sib? |
|
|
Family mem. |
|
|
Sis's sib |
|
|
Pal, colloquially |
|
|
Street pal |
|
|
Man |
|
|
Term of address in the 'hood |
|
|
Pal, in street slang |
|
|
John McEnroe to Patrick briefly |
|
|
Pal |
|
|
Sis sib |
|
|
Sis's kin |
|
|
Sib |
|
|
Pal, rapper-style |
|
|
Chum |
|
|
Pal, rapper-style |
|
|
Sib |
|
|
Buddy, to the hip |
|
|
He's hip |
|
|
Man, to the hip |
|
|
Bart, to Maggie |
|
|
Homeboy |
|
|
Neighbor, to some |
|
|
Sis' relative |
|
|
Buddy shortly |
|
|
Rapper pal |
|
|
Hip friend |
|
|
Sib for a sis |
|
|
Bart, to Lisa |
|
|
Sis's sibling |
|
|
Good buddy |
|
|
Related to sis. |
|
|
Sibling for short |
|
|
Frater |
|
|
Sis' kin |
|
|
Sib |
|
|
Soul mate |
|
|
A sib |
|
|
Co. member, sometimes |
|
|
D. Smothers, to T. |
|
|
Fam. member |
|
|
Family mem. |
|
|
Soul chaser: Abbr. |
|
|
Sis sibling |
|
|
Sibling of Sis |
|
|
A rel. |
|
|
Rel. |
|
|
Close rel. |
|
|
Sis's rel. |
|
|
J. Arness to P. Graves |
|
|
Monastic abbr. |
|
|
Sibling: Abbr. |
|
|
Sibling of dau. |
|
|
Family member: Abbr. |
|
|
Relative: Abbr. |
|
|
Relative of sis |
|
|
Kinsman: Abbr. |
|
|
One Karamazov: Abbr. |
|
|
Monk's title: Abbr. |
|
|
Business partner: Abbr. |
|
|
Firm member: Abbr. |
|
|
Part of a firm title. |
|
|
Relative of sis. |
|
|
Member of the family: Abbr. |
|
|
Member of the firm: Abbr. |
|
|
Member of a firm: Abbr. |
|
|
Relative in the firm: Abbr. |
|
|
Frat member. |
|
|
A relative: Abbr. |
|
|
Bachelor party invitee, informally |
|
|
Cat |
|
|
D00d |
|
|
Drinking buddy |
|
|
Feller |
|
|
Man cave invitee |
|
|
Soul buddy? |
|
|
"U mad ___?" |
|
|
Amigo |
|
|
27-Down recipient |
|
|
"Dude!" |
|
|
Mancave visitor |
|
|
Bachelor party attendee |
|
|