Cabbage for tacos? |
LA Times Daily |
16 Nov 2023 |
Spanish for "money" |
Universal |
15 Oct 2023 |
Money, in Spanish |
USA Today |
05 Jun 2023 |
Pesos, e.g |
LA Times Daily |
24 May 2023 |
Spanish for "money" |
|
|
Dough |
Wall Street Journal |
24 Aug 2022 |
Mexican bread |
LA Times Daily |
21 Aug 2022 |
Moolah |
New York Times |
16 Aug 2022 |
Moolah |
Thomas Joseph |
16 Aug 2022 |
Spanish for 'money' |
USA Today |
11 Aug 2022 |
Moolah |
Eugene Sheffer |
16 Jul 2022 |
Simoleons |
The Washington Post Sunday |
27 Feb 2022 |
Moolah |
Eugene Sheffer |
04 Feb 2022 |
Spanish moola |
Universal |
22 May 2021 |
Bread |
New York Times |
04 Mar 2021 |
Mexican bread |
The Washington Post |
14 Jan 2021 |
Mexican bread |
LA Times Daily |
14 Jan 2021 |
Spanish for "money" |
|
|
Money, informally |
Universal |
07 Oct 2020 |
Bread |
Wall Street Journal |
03 Oct 2020 |
Dough used in a taqueria |
New York Times |
23 Jul 2020 |
Moolah |
Wall Street Journal |
15 Apr 2020 |
Moola |
Universal |
05 Jan 2020 |
Money, slangily |
Universal |
24 Dec 2019 |
Moolah |
Eugene Sheffer |
09 Dec 2019 |
Cash, in slang |
Thomas Joseph |
04 Sep 2019 |
Moolah |
Thomas Joseph |
10 Aug 2019 |
Money in Mexico |
Newsday |
13 Mar 2019 |
Bucks |
Newsday |
27 Jan 2019 |
Cash, slangily |
Jonesin |
19 Dec 2017 |
Barcelona bread |
Universal |
30 Oct 2017 |
Money in Barcelona |
Universal |
22 Oct 2017 |
Moolah |
Newsday |
18 Jun 2017 |
Scratch |
New York Times |
05 May 2017 |
Money in Barcelona |
|
|
Scratch |
|
|
Barcelona bread |
|
|
Dough |
Wall Street Journal |
17 Dec 2016 |
It's spent in Mexico |
Universal |
29 Nov 2016 |
Dough or bread |
Universal |
16 Sep 2016 |
It's spent in Spain |
Universal |
07 Feb 2016 |
Money, in Mexico |
New York Times |
25 Jan 2016 |
Money, in Mexico |
|
|
It's spent in Spain |
|
|
Dough or bread |
|
|
Moolah |
New York Times |
29 Nov 2015 |
Put together, what all those capital gains give you |
Wall Street Journal |
19 Nov 2015 |
Dough used for tortillas, maybe |
New York Times |
23 Aug 2015 |
Dough used for tortillas, maybe |
|
|
Put together, what all those capital gains give you |
|
|
Moolah |
|
|
Moolah |
|
|
Bread for burritos? |
|
|
Mexican moola |
|
|
Mexican bread |
|
|
Inedible Mexican bread |
|
|
Bread |
|
|
Mexican moolah |
|
|
Ten-spots and such |
|
|
Spanish moola |
|
|
Pesos |
|
|
Bolivian bucks |
|
|
Moolah |
|
|
Barcelona bucks |
|
|
Scratch |
|
|
Moolah |
|
|
Bread |
|
|
Bread for tamales? |
|
|
Do-re-mi |
|
|
Barcelona bucks |
|
|
Mexican bread |
|
|
Moola |
|
|
Lettuce |
|
|
Dough |
|
|
It's spent in Spain |
|
|
It's spent in Spain |
|
|
Scratch |
|
|
Bread for tacos? |
|
|
Bread |
|
|
Moola |
|
|
Pedro's pesos |
|
|
Bread for burritos? |
|
|
Moola |
|
|
Wherewithal, in Oaxaca |
|
|
Pesos |
|
|
Long green |
|
|
Cabbage |
|
|
Bucks |
|
|
Dough for tortillas? |
|
|
Mexican moola |
|
|
Cozumel bread |
|
|
Spanish clams? |
|
|
Cozumel bread |
|
|
Mexican moola |
|
|
Spanish clams? |
|
|
Cash |
|
|
Mazatlán moolah |
|
|
Do-re-mi |
|
|
Moola |
|
|
Moolah |
|
|
Lucre |
|
|
Pesos |
|
|
Cabbage |
|
|
Mazuma |
|
|
Bread |
|
|
Money, in Mexico |
|
|
Mazatlán moolah |
|
|
Pesos |
|
|
Pesos |
|
|
Mexican moolah |
|
|
Dough |
|
|
Inedible bread |
|
|
Moolah |
|
|
Bread for tamales |
|
|
Do-re-mi |
|
|
Old Spanish or Peruvian coin |
|
|
Spend it in Spain |
|
|
Moolah to Miguel |
|
|
Monterrey moolah |
|
|
Bread for tacos |
|
|
Moola, Mexican-style |
|
|
Dough |
|
|
Southwestern "bread" |
|
|
Mexican's moola |
|
|
Money, to Juan |
|
|
Cash for tacos |
|
|
Money, in Toledo |
|
|
Moola |
|
|
Moola, in Mexico |
|
|
Pesos, e.g. |
|
|
Relative of moola |
|
|
Money, familiarly |
|
|
Money in Peru. |
|
|
Money in Sonora. |
|
|
Spanish money. |
|
|
Money in Madrid. |
|
|
Money in Mexico. |
|
|
Silver coin of Peru. |
|
|
Scratch |
|
|
Bread for burritos |
|
|
León bread |
|
|