| Old measure as part of home rule (4) |
The Guardian Cryptic |
08 Aug 2025 |
| Saint-___, Quebec |
|
|
| Saint-____, town near Calais |
The Telegraph Cross Atlantic |
24 Nov 2024 |
| Something to count after Passover (4) |
|
|
| 21i4 litres. Maybe more (4) |
|
|
| 2.14 litres. Maybe more (4) |
|
|
| Measure counted between Passover and Shavuot (4) |
|
|
| Lag b'___ |
|
|
| Lag b'u |
|
|
| Period in the Hebrew calendar; more (anag.) (4) |
|
|
| Bibical grain measure |
|
|
| Sefirat ha___ (before Shavuot) (4) |
|
|
| Biblical grain measure |
Eugene Sheffer |
02 Aug 2023 |
| Biblical grain measure |
Eugene Sheffer |
24 Jun 2023 |
| Biblical grain measure |
Eugene Sheffer |
09 Mar 2022 |
| Biblical grain measure |
Eugene Sheffer |
04 Jan 2022 |
| Biblical grain measure |
Eugene Sheffer |
09 Sep 2021 |
| Measure coming with Home Rule |
|
|
| Measure allowing soldiers to imprison this writer |
|
|
| Biblical grain measure |
Eugene Sheffer |
02 Oct 2020 |
| Traditional Passover barley offering |
LA Times Daily |
12 Apr 2019 |
| Traditional Passover barley offering |
The Washington Post |
12 Apr 2019 |
| Seven-week period in Judaism that begins during Passover |
LA Times Daily |
06 Apr 2019 |
| Seven-week period in Judaism that begins during Passover |
The Washington Post |
06 Apr 2019 |
| Measure of grain that's capital, first to last |
|
|
| Seven-week period in Judaism that begins during Passover |
|
|
| Traditional Passover barley offering |
|
|
| See this writer tucking into tincture, over 2 litres |
|
|
| Passover sheaf |
Wall Street Journal |
25 Mar 2017 |
| Measure heading off old poet |
|
|
| Hebrew ritual count down |
Canadiana |
27 Jun 2016 |
| Counting of the ____ (Hebrew rite) |
Canadiana |
09 May 2016 |
| Post-Passover period |
New York Times |
31 Jan 2015 |
| Post-Passover period |
|
|
| Biblical dry measure |
|
|
| 49-day liturgical season |
|
|
| Counting of the ___ (observance after Passover) |
|
|
| Passover-to-Shavuot period |
|
|
| 49-day liturgical season |
|
|
| Post-Passover period |
|
|
| Hebrew harvest festival |
|
|
| Passover-to-Shavuot period |
|
|
| One-tenth of an ephah |
|
|
| Unit of dry measure |
|
|
| One-tenth ephah |
|
|
| 1/10th of an ephah |
|
|
| Hebrew measure |
|
|
| Ancient Hebrew weight |
|
|
| A 49-day liturgical season |
|
|
| Hebrew measure |
|
|
| Passover period |
|
|
| "David Copperfield" undertaker |
|
|
| Hebrew measure |
|
|
| Hebrew weight |
|
|
| Town northeast of Standish, MI |
|
|
| Lag b'___ (Jewish festival) |
|
|
| 49-day liturgical season |
|
|
| Passover offering |
|
|
| Hebrew measure |
|
|
| Hebrew measure |
|
|
| Passover-Shavuot period |
|
|
| Passover sheaf |
|
|
| Biblical measure |
|
|
| Biblical measure |
|
|
| Passover-to Shavuot period |
|
|
| Time from Passover to Shavuoth |
|
|
| Hebrew unit of measure |
|
|
| Hebrew bushel |
|
|
| 1/10 of an ephah |
|
|
| Hebrew measure |
|
|
| 49-day period in Judaism |
|
|
| One-tenth of an ephah |
|
|
| Hebrew dry measure |
|
|
| Biblical measure |
|
|
| Old Hebrew measure |
|
|
| Tenth of an ephah |
|
|
| Seven-week period in Judaism |
|
|
| Hebrew unit of dry measure |
|
|
| Henri Philippe Benoni ___ Joseph Pétain |
|
|
| Tenth part of an ephah |
|
|
| Ephah fraction |
|
|
| Hebrew seven-week period |
|
|
| Hebrew dry-measure unit |
|
|
| CITY OF SEVEN HILLS |
|
|
| A middle name of Pétain |
|
|
| Part of an ephah |
|
|
| Hebrew period |
|
|
| Measure, for Moses |
|
|
| Ancient Hebrew measure |
|
|
| One of Pétain's names |
|
|
| Period in a Jewish year |
|
|
| Period starting on the second day of Passover |
|
|
| Hebrew grain measure |
|
|
| The seven weeks after Passover |
|
|
| "When ___ smote 'is bloomin' lyre . . . ": Kipling |
|
|
| Cockney four-bagger |
|
|
| Hebrew weight |
|
|
| Great poet, Cockney style. |
|
|
| Biblical measure. |
|
|
| Old-time bushel. |
|
|
| Ancient bushel. |
|
|
| Biblical dry measure. |
|
|
| Ancient Hebrew dry measure. |
|
|
| 1-10 of an ephah. |
|
|
| Hebrew unit of dry measure. |
|
|
| Hebrew measure, a tenth of a bushel. |
|
|
| Hebrew measure of capacity. |
|
|
| "When ___ smote 'is bloomn' lyre . . . " |
|
|
| Biblical sheaf. |
|
|
| 1/10th of an ephah. |
|
|
| Tenth of an Ephah. |
|
|
| St. ___, Pas de Calais city. |
|
|
| St. ___, French town near Calais. |
|
|
| St. ___, near Calais. |
|
|
| Greek poet, to a Cockney. |
|
|
| "When ___ smote 'is bloomin' lyre." |
|
|
| One-tenth of an ephah. |
|
|
| Hebrew bushel. |
|
|
| Ten ephas. |
|
|
| Hebrew weight. |
|
|
| Part of an ephah. |
|
|
| Hebrew measure. |
|
|
| 1/10 of an ephah. |
|
|
| About a bushel, in Biblical days. |
|
|
| Tenth of an ephah. |
|
|
| Ten ephahs. |
|
|
| About 3.7 quarts. |
|
|
| Ancient measure. |
|
|
| 1/10 ephah. |
|
|
| Hebrew dry measure. |
|
|
| Ancient Hebrew measure. |
|
|
| Old Hebrew measure. |
|
|
| Half peck: Bibl. |
|
|
| Anc. measure. |
|
|